1 i 2 marca odbyła się w naszym liceum kolejna już odsłona corocznego wydarzenia, jakim jest Dzień Języków Obcych. W tym roku, ze względu na panującą sytuację, pierwszy raz zmierzyliśmy się z nową formułą tej uroczystości. Udało nam się zaprosić wielu interesujących prelegentów, którzy przeprowadzili bardzo ciekawe warsztaty. Wśród naszych gości znaleźli się:
Camp Leaders- wyjazdy typu Work and Travel, organizacja zajmująca się programem wymiany kulturowej i wakacyjnych wyjazdów do USA, dla osób między 18 a 30 rokiem życia, spotkanie w języku polskim – zasady aplikowania oraz warsztaty pisania CV (po angielsku)
Au pair.Pl – organizacja zajmująca się pomocą w aplikacji do programu Au Pair (opieka nad dziećmi) w USA, Chinach i Europie. Spotkanie w języku polskim, młodzież powyżej 18 roku życia,
Marc Babbitt – anglo-irlandzki nauczyciel, który mówi płynnie po polsku i mieszka i pracuje w Warszawie od ponad 23 lat. W tym czasie uczył języka angielskiego, literatury, dramatu, języka angielskiego biznesowego, nauk ogólnych i chemii. Jest również głównym copywriterem, korektorem tekstu i tłumaczem, opracowuje treści zarówno pisemnie, jak i cyfrowo dla firm międzynarodowych. Posiada dyplom z biochemii i CELTA – certyfikat z nauczania. W ostatniej pracy był pełnoetatowym letnim wykładowcą i nauczycielem na Dublin Trinity University i przygotowywał wycieczki dla dużych grup studentów z zagranicy. Spotkanie w języku angielskim na temat kultury angielskiej i irlandzkiej
Lidia Bogucka – tłumaczka audiowizualna pracująca w języku angielskim i hiszpańskim. Współpracuje z TVN i SDI Media. Prowadzi zajęcia ze studentami na Uniwersytecie Warszawskim. Spotkanie w języku polskim. Spotkanie na ZOOM
The best way – wyjazdy Work & Travel USA to stworzony przez amerykański Departament Stanu program wymiany kulturowej, który umożliwia studentom poznanie Stanów Zjednoczonych, szlifowanie języka angielskiego, nawiązanie kontaktów z Amerykanami i ze studentami z innych krajów oraz zdobycie doświadczenia; spotkanie w języku polskim przedstawiające zasady aplikowania
Fundacja CAT – Fundacja Centrum Aktywności Twórczej gości wolontariuszy zagranicznych od 2010 roku. Wolontariusze oprócz prowadzenia spotkań dot. ich zainteresowań, przedstawiają swoje kraje, tradycje, a także możliwości programów mobilnościowych Unii Europejskiej. Wolontariusze poprowadzą zajęcia warsztatowo – kulturowe w języku angielskim. Spotkanie na ZOOM
Karolina Cwalina-Stępniak -Professional Certified Coach w ICF – PCC ICF, IES Mentor oraz Family Coach. Absolwentka Wydziału Prawa oraz Studiów Podyplomowych „Coaching Profesjonalny” na Akademii Leona Koźmińskiego a także „The Art and Science of Coaching” na Erickson International College. Specjalizuje się w obszarach zarządzania oraz organizacji czasem. Założycielka firmy szkoleniowo – coachingowej oraz autorka programu dla kobiet „Sexy zaczyna się w głowie”, który oferuje szeroki program warsztatowo – szkoleniowy. Zorganizowała 7 wypraw rozwojowych na Bali. Wykładowca Studiów Podyplomowych “Coaching w Biznesie” na Politechnice Białostockiej. Występuje często w mediach jako specjalista z zakresu rozwoju osobistego oraz pisze na różnorodnych portalach biznesowych oraz lifestylowych swoje felietony eksperckie. Na stałe pisze do: Glamour, Business Insider Polska, Inn Poland, Sukces Pisany Szminką. Autorka książek: “Wszystko zaczyna się w głowie. Planuj/ Działaj/ Nie marudź”, “Wszystko zaczyna się w głowie, a kończy gdy nie działasz” , „Sexy zaczyna się w głowie. Samoakceptacja, Samoświadomość, Seksualność” oraz “#GIRLSTALK Dziewczyny, Rozmowy, Życie”. Od 8 marca 2019 prowadzi autorski kanał KAROLINA CWALINA na YT, gdzie przeprowadza “dziewczyńskie rozmowy” z ciekawymi I inspirującymi Kobietami. Rozmowy są również dostępne w formie Podcastu m.innymi na kanale Spotify. Specjalista w Poradni Psychoterapeutyczn-coachingowej Inner-Garden oraz współzałożycielka platformy edukacyjno- rozwojowej HER IMPACT www.herimpact.co Za platfomę HER IMPACT wraz z Magdaleną Linke – Koszek otrzymała tytuł Kobiety Roku Glamour 2020. ”Wszystko zaczyna się w głowie.Planuj, działaj, nie marudź” Spotkanie w języku angielskim
Chang Su-chuan – nauczycielka języka chińskiego, pochodząca z Tajwanu “Tajemnice języka chińskiego”
Katarzyna Hlavacka – Polka mieszkająca od lat w Czechach, nauczycielka j. angielskiego opowie o różnicach językowych i kulturowych pomiędzy Polską a Czechami, spotkanie w języku polskim
dr Sylwia Filipowska – adiunkt w Instytucie Orientalistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, wykładowczyni i badaczka literatury tureckiej. Spotkanie pod tytułem: “Dlaczego warto zainteresować się Turcją i językiem tureckim?” – spotkanie w języku polskim
Global Education – organizacja pomagająca aplikować na studia w Europie (Malta, Holandia, Dania, Finlandia, Norwegia, Szwecja, Irlandia, Szkocja, Chiny) spotkanie w języku polskim, Zoom
Fluency MC (Jason R Levine)- nauczyciel języka angielskiego, trener nauczycieli, „animator wiedzy” i twórca metody treningu angielskiego. Przez ostatnie 18 lat uczy języka angielskiego i prowadzi warsztaty w 14 krajach. Obecnie prowadzi warsztaty dla uczniów Rhyme On Time w szkołach w całej Europie z Gallery Languages. Jest także trenerem i szkoleniem NNEST (Non-Native English Speaker Teachers) online oraz w szkołach na całym świecie. Spotkanie w języku angielskim. ZOOM
Agata Jakubiec – absolwentka Wydziału Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, języki angielski i francuski, tłumaczka hitów kinowych i treści dla kanałów telewizyjnych. Spotkanie pod hasłem: “Maszyny już dawno miały zastąpić tłumaczy, ale wciąż tego nie zrobiły. Dlaczego?” – spotkanie w języku polskim
Jarosław Kociszewski – reporter zajmujący się tematyką międzynarodową. Wieloletni korespondent na Bliskim Wschodzie. Prowadził audycje o tematyce międzynarodowej w Polskim Radiu. W przeszłości związany z Rzeczpospolitą, Życiem Warszawy. Politolog wykształcony na Uniwersytecie w Tel-Awiwie i Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie. Uwielbia jeździć i opowiadać o świecie, ze szczególnym naciskiem na Bliski Wschód i Afrykę. Współpracował z Magazynem Wirtualnej Polski oraz Radiem TOK FM. Autor serwisu Holistic oraz Free Range Productions is an independent audio storytelling company founded by three passionate radio producers based in Warsaw, Poland.(https://freerangeproductions.eu/ Zaangażowany w tworzenie i pracę portalu Nowa Europa Wschodnia. Zapraszamy do wysłuchania serii podcastów na temat dezinformacji( https://new.org.pl/#832,undefined,podcasty)
Magdalena Linke- Koszek- młoda bizneswoman, prawniczka, założycielka autorskiego magazynu modowego Sezon Mag i twórczyni Her impact – platformy, która pomaga ambitnym kobietom odkryć swój potencjał, poradzić się ekspertów i odnaleźć na rynku pracy. Laureatka nagrody Kobieta Roku Glamour w kategorii Biznes, jedną ze 100 Kobiet Biznesu wyróżnioną przez magazyn Puls Biznesu oraz nominowana do nagrody ELLE Style Awards. Doświadczenie zdobywała w pracy jako prawniczka w Parlamencie Europejskim a następnie w różnych korporacjach w Europie i Azji, doskonaląc strategię i prowadząc złożone operacje. Spotkanie będzie dotyczyło “ Wykorzystania narzędzi online do rozwoju osobistego” .Spotkanie w języku angielskim
Ann Kormos – nauczycielka WOS w Decatur High School, Washington USA , “Covid experience in Schools in the United States“ oraz Paulina Kormos, Bellarmine Catholic Prep High school, Tacoma WA spotkanie w języku angielskim
Hubert Malec, uczeń Biddenham Upper School w Bedford, Wielka Brytania. “British School system and how it differs with the Polish one”. Spotkanie w języku angielskim.
Martyna Michałowska – absolwentka etnologii i studentka filologii chorwackiej, wieczna wolontariuszka i prezenterka Radia Afera, brała udział w licznych wymianach zagranicznych (Erasmus+, CEEPUS) i badaniach terenowych, “Jak wylądowałam w bałkańskim kotle.” Spotkanie w języku polski
Krzysztof Nalepa – pracownik Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych, Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce “O roli UE, Komisji Europejskiej i Zielonego Ładu”. Spotkanie w języku angielskim
Kamila Pluta – Project Manager w QLOC S.A. “Lokalizacja gier – praca tłumacza gier komputerowych” – spotkanie w języku polskim.
Agnieszka Rembiałkowska – lituanistka, tłumaczka, wykładowczyni w Zakładzie Bałtystyki Uniwersytetu Warszawskiego. Członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury http://stl.org.pl/profil/agnieszka-rembialkowska/
dr Katarzyna Sarek – adiunkt w Instytucie Orientalistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, wykładowczyni i tłumaczka literatury chińskiej na język polski, członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury, publicystka i popularyzatorka wiedzy o Chinach. Spotkanie pod tytułem “Czy chiński to faktycznie najtrudniejszy język świata?” – spotkanie w języku polskim
Kinga Chmielewska-Sałdan– absolwentka Filologii Angielskiej Uniwersytetu Warszawskiego,studiów podyplomowych dla tłumaczy symultanicznych na UJ, wykładowca na Leiden University, Leiden, Holandia, spotkanie “Presentation Skills” w języku angielskim.
Maja Sałdan- uczennica Dalton Den Haag “The Dutch educational system”, spotkanie w języku angielskim
Stanisław Sałdan – uczeń klasy IB the International School in The Hague – DPIB Diploma Programme International Baccalaureate opowie o swojej szkole i programie IB, spotkanie w języku angielskim
Schuman Volunteers (organizacja zajmująca się wolontariatem europejskim) – Albane, wolontariuszka – różnice kulturowe między Francją a Niderlandami, karnawał w Holandii, francuskie i holenderskie wynalazki
Schuman volunteers (organizacja zajmująca się wolontariatem europejskim) – Carolina, wolontariuszka z Portugalii – warsztaty na temat historii, kultury oraz ciekawostek na temat Portugalii
Josh Skjold- nauczyciel języka angielskiego w Szkole Amerykańskiej w Warszawie oraz wykładowca na wydziale Pedagogiki UW, native speaker , “Social Action Movements”, spotkanie w języku angielskim
Henry Wasung – pracownik Parlamentu Europejskiego spotkanie w języku angielskim “History and institutions of European Union”
Aleksandra Ziółkowska– absolwentka XXVII LO im. T. Czackiego w Warszawie i University of Edinburgh. Obecnie doktorantka na Uniwersytecie Oksfordzkim, członek St. John’s College i wykładowca wspierający Hertford College. “Irn-Bru, kopi or afternoon tea? Student life in 3 countries.” spotkanie w języku angielskim